Зміст — Indice
Розділ перший Униз і вглиб кролячою норою — Capitolo I. Nella conigliera
Розділ другий Озеро сліз — Capitolo II. Lo stagno di lagrime
Розділ третій Гасай-Коло та Довгий Хвіст — Capitolo III. Corsa scompigliata. Racconto con la coda
Розділ четвертий Кролик крутить Крутихвостом — Capitolo IV. La casettina del coniglio
Розділ п'ятий Що порадила гусінь — Capitolo V. Consigli del bruco
Розділ шостий Порося та перець — Capitolo VI. Porco e pepe
Розділ сьомий Божевільне чаювання — Capitolo VII. Un tè di matti
Розділ восьмий Королевин крокет — Capitolo VIII. Il croquet della regina
Розділ дев'ятий Розповідь Казна-Що-Не-Черепахи — Capitolo IX. Storia della falsa testuggine
Розділ десятий Омарова кадриль — Capitolo X. Il ballo dei gamberi
Розділ одинадцятий Хто вкрав пиріжки — Capitolo XI. Chi ha rubato le torte?
Розділ дванадцятий Свідчить Аліса — Capitolo XII. La testimonianza di Alice
Переклад з англійської Валентина Корнієнка за редакцією Івана Малковича
Traduzione di Silvio Spaventa Filippi (1914)
Розділ перший Униз і вглиб кролячою норою
Capitolo I. Nella conigliera
Розділ другий Озеро сліз
Capitolo II. Lo stagno di lagrime
Розділ третій Гасай-Коло та Довгий Хвіст
Capitolo III. Corsa scompigliata. Racconto con la coda
Розділ четвертий Кролик крутить Крутихвостом
Capitolo IV. La casettina del coniglio
Розділ п'ятий Що порадила гусінь
Capitolo V. Consigli del bruco
Розділ шостий Порося та перець
Capitolo VI. Porco e pepe
Розділ сьомий Божевільне чаювання
Capitolo VII. Un tè di matti
Розділ восьмий Королевин крокет
Capitolo VIII. Il croquet della regina
Розділ дев'ятий Розповідь Казна-Що-Не-Черепахи
Capitolo IX. Storia della falsa testuggine
Розділ десятий Омарова кадриль
Capitolo X. Il ballo dei gamberi
Розділ одинадцятий Хто вкрав пиріжки
Capitolo XI. Chi ha rubato le torte?
Розділ дванадцятий Свідчить Аліса
Capitolo XII. La testimonianza di Alice